Learning polish can be nice and easy… especially after you know how to pronouance words. This guide will help you to deal with that!
A – A as in catering
ą – nasal as the ON in the french BON
B – AIE [as in English], except a final B is unvoiced (cut the ‘y’/'i’ part in english B and you’ve got it)
C – as English TS (even when it begins a word)
ć – soft English CH sound
D – AIE
E – as in met
ę – Nasal, almost like EN in TEN, but, same as e in pet when it is the final letter of a word
F – AIE
G – Sempre (always) hard G as in Gregory
H – AIE
I – as the I in cabine
J – as English Y as in yes
K – AIE
L – AIE
ł – as English W
M – AIE
N – AIE
ń – as Spanish N/tilde as in English “NI” in onion
O – as the O in the English word MORE and not ohh…
ó – as U [or oo in boots or roots]
P – AIE
R – Roll your R’s like Spanish or Scottish
S – AIE
ś – soft sh sound but softer (shi… please be quite!)
T – AIE
U – same as with ó
W – as W in womit… [lovely, isn't it?]
Y – used as a vowel, sounds like the i in IT or y in English ‘RhYthm’ [just loose soft y that sounds a little bit like i]
Z – AIE
ź – z with accute accent soft zh like Zhivago
ż – (z with a dot like i) harder zh sound, like in regim or french régime.
There are few comibnations of letters that you read in a specific way, usually containing s or z.
Here we go:
CH – Same as H in Polish,
CZ – like CH in chacha [just loose a]
DZ – best i found or can come up with… as in English reDZone
DZI – best i found… as J in “Jeep”, that’s why “Dziekuje” is pronounced “JEN koo yeh”
RZ – same as ż (see above)
SZ – strong SH sound [like on the beginning of sharp]
SZCZ – combination of both as the SHCH in “fresh cheese”




















